Poznámka pod čiarou k odkazu 13am sa dopĺňa úplným názvom nariadenia EÚ 2019/1020 o dohľade nad trhom a súlade výrobkov vrátane citácie v Úradnom vestníku EÚ. Ide o legislatívno-technickú úpravu zabezpečujúcu správne a úplné citovanie právneho predpisu EÚ, na ktorý sa zákon odvoláva pri povinnosti…
V § 63s ods. 12 sa opravuje citácia splnomocňovacích ustanovení – slová „§ 62 písm. s) a x)" sa nahrádzajú slovami „§ 62 ods. 1 písm. s) a x)". Ide o legislatívno-technickú úpravu, keďže § 62 zákona č. 355/2007 Z. z. sa člení na odseky a správna citácia musí obsahovať aj číslo odseku.
Na koniec bodu 103, ktorým sa mení § 26 ods. 5 a 6 o zariadeniach spoločného stravovania, sa dopĺňa veta o vypustení poznámky pod čiarou k odkazu 33aa, ktorá sa v novom znení zákona už nikde nevyskytuje. Ide o legislatívno-technickú úpravu odstraňujúcu osirelú poznámku pod čiarou.
V prílohe č. 7 bode 2 sa písmeno c) o mobilnom hospici spresňuje tak, že sa explicitne uvádza odborné zameranie „domáca hospicová starostlivosť" so skratkou 630 podľa číselníka zdravotníckej informatiky. Táto úprava umožňuje jednotné nastavenie vo všetkých informačných systémoch na strane…
Na koniec bodu 70, ktorým sa mení § 17c ods. 3 o dodávateľoch pitnej vody, sa dopĺňa veta o vypustení poznámky pod čiarou k odkazu 24n, ktorá sa v novom znení zákona už nikde nevyskytuje. Ide o legislatívno-technickú úpravu odstraňujúcu osirelú poznámku pod čiarou.
V bode 37 sa rozširuje rozsah zmeny terminológie – slovo „antimikróbne" sa nahrádza slovom „antimikrobiálne" nielen v § 11 písm. h), ale aj v § 12 ods. 2 písm. c), kde rovnaký pojem zostal bez zmeny. Ide o zjednotenie odbornej terminológie v celom zákone.
Do zákona č. 153/2013 Z. z. sa vkladá nový § 3a ods. 30, ktorý podrobne vymedzuje rozsah údajov, ktoré Národné centrum zdravotníckych informácií sprístupňuje zdravotným poisťovniam z elektronickej zdravotnej knižky. Ide o tieto údaje: identifikačné číslo elektronického zdravotného záznamu, typ…
V ustanovení o kompetenciách ÚVZ SR v oblasti nových potravín sa pri slove „potravín" dopĺňa odkaz na nariadenie EÚ 178/2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady potravinového práva. Ide o legislatívno-technickú úpravu za účelom spresnenia právneho základu.
Za bod 194 sa vkladá nový bod, ktorým sa v § 53 písm. c) slová „pri plnení ich úloh a poskytovať im údaje" nahrádzajú slovami „pri plnení jeho úloh a poskytovať mu údaje". Ide o štylistickú úpravu reagujúcu na zmenu plurálneho pojmu „úrad verejného zdravotníctva a regionálny úrad verejného…
Za bod 65 sa vkladá nový bod, ktorým sa v § 17a ods. 7 písm. a) slová „nebol prekročený" nahrádzajú slovami „nebola prekročená". Ide o štylistickú úpravu nadväzujúcu na zmenu v bode 49, kde sa slovo „limit" vo všetkých tvaroch nahrádza slovami „limitná hodnota" – nový pojem je ženského rodu, čo si…
V bode 77 sa opravuje vnútorný odkaz – slová „písm. j)" sa nahrádzajú slovami „písm. i)". Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa zosúlaďuje značenie vnútorného odkazu v § 17c ods. 8 s novým označením písmen v § 13 ods. 4 po vypustení niektorých písmen v bodoch 45 a 48.
Poznámka pod čiarou k odkazu 13aib sa nahrádza presným odkazom na prílohu I bod 2.2 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2024/3173 o systéme rýchleho varovania Safety Gate. Ide o legislatívno-technickú úpravu zabezpečujúcu správny a aktuálny právny základ pre povinnosť ÚVZ SR poskytovať podrobnosti…
Na koniec bodu 48, ktorým sa vypúšťajú niektoré písmená z § 13 ods. 4, sa dopĺňa veta o vypustení poznámky pod čiarou k odkazu 18, ktorá sa v novom znení zákona už nikde nevyskytuje. Ide o legislatívno-technickú úpravu odstraňujúcu osirelú poznámku pod čiarou.
Prvá veta § 8 ods. 1 sa preformuluje tak, aby zdravotná poisťovňa uhrádzala poskytnutú zdravotnú starostlivosť v rozsahu a za podmienok ustanovených v odseku 25 a v § 8aa ods. 2. Doplní sa aj odkaz pod čiarou na príslušné osobitné predpisy. Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorá zjednocuje…
V § 43 ods. 4 písm. c) sa upravuje označenie odkazov pod čiarou – odkaz 47q sa nahrádza odkazom 47p a odkaz 47r sa nahrádza odkazom 47q. Súvisiace úpravy označení odkazov sa vykonávajú aj v § 55 ods. 1 písm. j) a § 55 ods. 2 písm. l). Ide o legislatívno-technickú úpravu zabezpečujúcu správne…
Kompletne sa prepisuje § 8aa ods. 5, ktorý vymedzuje prípady, kedy zúčtovacia dávka nemusí obsahovať identifikačné číslo elektronického zdravotného záznamu. Oproti pôvodnému návrhu sa zoznam výnimiek zjednodušuje a precizuje: vypúšťajú sa niektoré pôvodné výnimky (napr. novorodenci, cudzinci mimo…
V ustanovení o kompetenciách ÚVZ SR v oblasti nových potravín sa pri pojme „tradičná potravina z tretej krajiny" dopĺňa odkaz na príslušné nariadenie EÚ 2015/2283 o nových potravinách. Ide o legislatívno-technickú úpravu za účelom spresnenia právneho základu.
V dvoch ustanoveniach sa vypúšťa slovo „zdravotníctva" – konkrétne v § 5 ods. 4 písm. bc) a v § 6 ods. 3 písm. ad). Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa zabezpečuje dôsledné používanie legislatívnej skratky „ministerstvo" zavedenej v § 3 ods. 1 písm. a) zákona č. 355/2007 Z. z. v celom…
V § 8aa ods. 2 písm. g) sa upravuje povinnosť uvádzať v zúčtovacej dávke identifikačné číslo elektronického zdravotného záznamu prideleného informačným systémom poskytovateľa zdravotnej starostlivosti. Povinnosť sa viaže na podmienku, že zdravotná dokumentácia sa vedie v elektronickej zdravotnej…
V § 17a ods. 1 sa spresňujú podmienky udeľovania výnimiek z požiadaviek na kvalitu pitnej vody: slovo „povoliť" sa nahrádza slovami „v odôvodnených prípadoch povoliť" a za slová „prvú výnimku" sa vkladajú slová „na čo najkratšie obdobie". Úprava reaguje na požiadavky smernice EÚ 2020/2184 o kvalite…