Legislatívno-technická úprava novelizačného bodu týkajúceho sa sankcií za nezaplatenie poplatku za uloženie odpadov. Text bodu sa precizuje tak, aby odkaz na § 6 ods. 5 bol správne zaradený ako doplnenie na konci príslušného ustanovenia namiesto pôvodnej formulácie, ktorá nespĺňala požiadavky…
V ustanovení o výkaze nedoplatkov sa vypúšťajú slová „Slovenskej republiky" pri označení generálneho riaditeľa Environmentálneho fondu. Dôvodom je zosúladenie textu so zavedenou legislatívnou skratkou „Environmentálny fond", ktorá sa v zákone používa namiesto plného názvu „Environmentálny fond…
V novelizačnom bode zákona o odpadoch, ktorým sa zavádza legislatívna skratka „Environmentálny fond", sa slová „Environmentálneho fondu" nahrádzajú slovami „prostriedky Environmentálneho fondu". Ide o legislatívno-technické upresnenie zavedenia legislatívnej skratky, keďže nahrádzané slová sa v…
Účinnosť zákona sa posúva z 1. januára 2026 na 1. júna 2026. V nadväznosti na túto zmenu sa upravujú aj prechodné ustanovenia – dátumy „31. decembra 2025" sa nahrádzajú dátumami „31. mája 2026" a „1. januára" sa nahrádzajú slovom „1. júna" vo všetkých dotknutých ustanoveniach zákona vrátane…
Z výpočtu zdrojov Environmentálneho fondu SR sa vypúšťa príjem z platieb uhrádzaných výrobcami vyhradených výrobkov za plnenie vyhradených povinností v rámci rozšírenej zodpovednosti výrobcov. Zmena súvisí so zrušením oprávnenia fondu vykonávať činnosť organizácie zodpovednosti výrobcov, čo je…
V zrušovacom ustanovení sa dopĺňa výpočet noviel zákona č. 587/2004 Z. z. o Environmentálnom fonde o posledné dve novely – zákon č. 261/2025 Z. z. a zákon č. 273/2025 Z. z. Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorá zabezpečuje, že zrušovací text obsahuje úplný a aktuálny zoznam všetkých noviel…
Z novelizácie zákona o odpadoch sa vypúšťajú štyri novelizačné body: zmena definície povinností výrobcov voči organizácii zodpovednosti výrobcov, rozšírenie okruhu subjektov organizácie zodpovednosti výrobcov o Environmentálny fond, zmena ustanovenia o pôvode pokút a doplnenie osobitného pravidla o…
Navrhuje sa zákonné obmedzenie výdavkov na správu Environmentálneho fondu SR na maximálne 2 % z ročného príjmu fondu, pričom sa z tohto limitu vyňímajú náklady na vedenie účtov a bankové služby. Zároveň sa výslovne stanovuje, že odmeňovanie zamestnancov fondu sa riadi zákonom o odmeňovaní…
Vypúšťa sa ustanovenie, ktoré by umožňovalo Environmentálnemu fondu SR vykonávať činnosť organizácie zodpovednosti výrobcov pre príslušný vyhradený prúd odpadu. Dôvodom je riziko konfliktu záujmov, keďže Ministerstvo životného prostredia SR, ktoré kontroluje fond, je zároveň tvorcom legislatívy v…
V ustanovení o oprávnení fondu získavať údaje z neverejnej časti informačného systému verejnej správy prevádzkovaného Úradom pre územné plánovanie a výstavbu SR sa slová „oprávnenou osobou získavať údaje" nahrádzajú slovami „oprávnenou osobou pre získavanie údajov". Ide o čisto gramatické…
V ustanovení o informačnom systéme fondu sa slová „fond poskytuje ministerstvu" nahrádzajú slovami „poskytuje fond ministerstvu". Ide o čisto gramatické spresnenie poradia slov vo vete bez akejkoľvek vecnej zmeny obsahu ustanovenia.
Opravuje sa chybný vnútorný odkaz v § 9 ods. 3, kde sa slová „§ 2 odsek 1 písm. q)" nahrádzajú slovami „§ 2 písm. q)". Dôvodom je, že § 2 sa nečlení na samostatné odseky, a preto odkaz na „odsek 1" je nesprávny. Gestorský výbor odporúča tento bod neschváliť.
V definícii organizácie zodpovednosti výrobcov sa spresňuje podmienka pre právnické osoby – namiesto formulácie „so sídlom v niektorom z členských štátov" sa uvádza „so sídlom v členskom štáte". Zmena terminologicky zosúlaďuje text s čl. 49 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, ktorý používa termín…
V ustanovení o rozhodovaní komisie pre Modernizačný fond sa za slová „Modernizačný fond" vkladajú slová „zriadený podľa osobitného predpisu". Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorá zosúlaďuje text s existujúcim odkazom na poznámku pod čiarou a zabezpečuje jednoznačnosť odkazu na príslušný…
Upravuje sa mechanizmus, ktorý sa uplatní, ak po vydaní rozhodnutia ministra životného prostredia nastanú nové alebo zmenené skutočnosti. Namiesto priamej zmeny rozhodnutia ministrom sa navrhuje, aby fond bol oprávnený odmietnuť podpísanie zmluvy so žiadateľom a predložiť ministrovi návrh na…
Vypúšťa sa novelizačný bod, ktorý by zo vzorca pre výpočet úrovne vytriedenia komunálnych odpadov vylúčil biologicky rozložiteľný kuchynský a reštauračný odpad (kód 20 01 08). Dôvodom je, že vylúčenie tohto odpadu z čitateľa vzorca, pričom by zostal v menovateli, by deformovalo výpovednú hodnotu…
Z výdavkovej strany fondu sa vypúšťajú dve možnosti použitia prostriedkov: financovanie výdavkov Ministerstva životného prostredia SR na opatrenia súvisiace s porušeniami práva EÚ v oblasti životného prostredia (infringementy), a platby spojené s plnením vyhradených povinností v rámci rozšírenej…